Header overlay

Articles & Extracts

A Lost Generation

A Lost Generation

Many years ago my wife and I were confined by the police to our hot hotel in Rhodes for an evening, a fate we shared with other tourists as a result of anticipated demonstrations against the appearance of a Turkish ship in the harbour. It was another time of strained relations between Greeks and Turks. Up in our room, I decided it was time I asserted myself as a war correspondent. Out on the balcony with notepad and pen, I could hear the anger and the pounding feet below. I began to scribble – then heard the launching of canisters, smelled the tear gas and nimbly stepped back into our room, all my bravado gone. I picked up the Hemingway I had been reading and poured myself another glass of retsina. He can take you that way.
SF magazine subscribers only
Life on the Fringe

Life on the Fringe

I first read Esther Waters more than fifty years ago, when I was an undergraduate at Trinity College, Dublin. As a young man I enjoyed reading tales of unmitigated woe, in which one disaster succeeds another, and the novel’s eponymous heroine suffers more than most at the hands of assorted drunkards, snobs, gamblers and predatory employers. And, as an Englishman in Ireland, I was fascinated by the complexity and ambiguity of relations between the two countries, and by Irish views of England ‒ of which Esther Waters is a remarkable and unusual example.
SF magazine subscribers only

Getting to Know the Colonel

Maurois was a literary celebrity of the 1920s and 1930s who became one of the French great and good after his election in 1938 to the Académie française. He had wanted to write from an early age but, for a man who worked in his family’s textile mill, it could only be a matter of scribbling in his spare time. Still, he learned and became fluent in English, and not long after the outbreak of the First World War, he was sent by the French authorities to a British unit as an interpreter. From this experience Maurois wove the collection of sketches that made his name: Les Silences du Colonel Bramble (1918).
SF magazine subscribers only
The Big-hearted Little Duke

The Big-hearted Little Duke

Richard of Normandy, the hero of Charlotte Mary Yonge’s The Little Duke, is only 8 when the story begins. I must have been about the same age when I first read it and some of its scenes, with their rugged Norman settings, have remained with me ever since. My children loved it too, but when I came across it again the other day I wondered if I dared reread it. Would it be too moralistic, too old-fashioned? Why disturb my childhood memories? I soon found I needn’t have worried. The Little Duke is as exciting and moving as ever. And it is amazing how much historical knowledge the simply told story conveys.
SF magazine subscribers only

Age of Innocence

Although the core of the story is set during the Second World War, the conflict barely registers beside what is, to the young hero, his raison d’être: the pursuit of an idealized lover. I must have been 16 when I first read it, and nothing I had come across described more perfectly my own state of mind. It clutched at my heart; returning to it in middle age, I found certain phrases and sentences echoing across the years with haunting vividness, like a bell tolling from a submerged city.
SF magazine subscribers only
Circus Tricks

Circus Tricks

I first read John le Carré’s Tinker, Tailor, Soldier, Spy soon after it was published in 1974, and have reread it several times since. It is one of those books that never fails to give me pleasure, even now I know it so well. There is so much about it to admire and enjoy: the precision of the dialogue, the deftly drawn characters, the accuracy of the settings, the steadily rising tension – above all, the sheer quality of the writing. Here is a writer in complete command of his subject: able to do whatever he wants, confident it will succeed.
A Confrontation with Evil

A Confrontation with Evil

It seems a rather odd thing to admit these days, but I spent much of my youth reading war comics and watching war films. That’s how it was if you lived in a house filled with boys in the 1960s. As a result I can still recite, without recourse to Wikipedia, the names of the three men who won a bar to the Victoria Cross (Chavasse, Martin- Leake and Upham, if you are interested), and I can easily recall the boiling hot afternoons during the summer holidays that I spent at Tobruk or on the Normandy beaches, flying low over the Möhne dam or high in the skies above Kent – all while sitting in a 1/9d seat at the Regal Cinema, Wallingford . . .

In Search of Home

Lost in Translation (1989) could not be more specific to time and place – lost and longed-for postwar Cracow, ‘a city of shimmering light and shadow’, of ‘narrow byways . . . echoing courtyards . . . medieval church spires, and low, Baroque arcades’, whose very streets were impregnated with Hoffman’s sense of her developing self; and suburban ’60s Vancouver, with its improbably smooth and velvety lawns, enormous picture windows, ‘disingenuous’ furniture, all of it whitish with gold trimmings.
SF magazine subscribers only

Sign up to our e-newsletter

Sign up for dispatches about new issues, books and podcast episodes, highlights from the archive, events, special offers and giveaways.